Prevod od "já máme něco" do Srpski

Prevodi:

ja imamo nešto

Kako koristiti "já máme něco" u rečenicama:

Pane Lorde, slečna Imbriová a já máme něco na srdci.
Госпођица Имбри и ја имамо нешто да саопштимо.
Vy i já máme něco společného.
Ja i ti imamo nešto zajednièko.
MacLeod a já máme něco k projednání.
Meklaud i ja treba da poprièamo o neèemu.
Víš, myslím si. že Ty a já máme něco společného.
Znaš, mislim da ti i ja imamo nešto slièno.
Vy a já máme něco společného.
Ti i ja imamo nešto zajednièko.
Popravdě ty a já, máme něco společného.
Zapravo, ti i ja, imamo nešto zajednicko.
Víš, Omare, zjistil jsem, že Said a já máme něco společného.
Znaš, Omare, otkrio sam da sveštenik i ja imamo nešto zajednicko.
Ne, ty a já máme něco, o čem bychom si měli promluvit.
Ne, ti i ja imamo da porazgovaramo o poslu.
Dee a já máme něco, čemu se říká cíle.
Dee i ja imamo nešto što volimo nazivati "ciljevima". OK?
Tvůj kamarád a já máme něco společného.
Tvoj prijatej i ja imamo nešto zajednièko.
Dexter a já máme něco, o čem bychom s vámi chtěli mluvit. Co?
Dexter i ja želimo da sa vama prièamo o neèemu.
Pojďte. Musíme jít. Nina a já máme něco v plánu.
Ok, ok, hajde moramo da idemo, ok!
I přes to, že to nerad přiznávám, bioopčítač a já máme něco společného.
IAKO TO MRZIM DA PRIZNAM, BIOKOMPJUTER I JA IMAMO JEDNU ZAJEDNIÈKU STVAR.
Když už mluvíme o tajemstvích, Troy a já máme něco, co bychom chtěli oznámit.
Hej, narode, govoreći o tajnama, Troy i ja imamo nešto za objaviti.
Podívej, Tom a já máme něco našetřeno...
Sada, vidi, Tom i ja imamo neku ušteðevinu...
Ve skutečnosti, on a já máme něco společného.
Zapravo, znate, ja i on imamo nešto zajednièko.
Tvůj táta a já máme něco, co bychom ti rádi dali.
Tvoj otac i ja imamo nešto za tebe.
Tvůj otec a já máme něco ještě speciálnějšího, protože se nejedná pouze o nás dva.
Tvoj otac i ja imamo nešto još posebnije jer se ne radi samo o nama.
Vy a já máme něco společného, víte to?
Ti i ja imamo nešto zajednièko, znaš to? Da?
Ano, ale vy a já máme něco vyjímečného.
Da, ali ti i ja imamo nešto posebno.
David a já máme něco výjimečného.
David i ja smo zaista imali nešto.
Podívej, ty a já máme něco speciálního.
Vidi, ti i ja imamo nešto posebno.
Vidíš, ty a já máme něco že spousta lidí...
Vidiš, ti i ja imam nešto da puno ljudi... L...
Jang-Ok a já pocházíme ze stejného města a on a vy jste spolu byli v Odboji, takže vy a já máme něco společného!
Dženg-ok i ja imamo isto rodno mesto. Vi i Dženg-ok se znate još od privremene vlade? Onda ja i vi imamo neku vrstu veze.
0.3126699924469s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?